[:en]
Jesus called us to go into all the world to make disciples, but how does that look like. Today we want to talk about the third part sending them out and how. Be inspired!
Hi our friend
How was your week? We hope wonderful!
I don’t know if you have sometime a hard time finding a quiet place, but I do at times living in the city (especially now with a running around toddler J ). Years ago, I noticed that one of the places that is often peaceful and quiet are catholic churches. Usually they are open during the day and you can just go there to pray and be still. So when Jen mentioned it I went to drown out the noise of the city and just spend time in his presence in a quiet place, our local catholic church. I want to encourage you too to find a quiet place to go to from time to time and get refreshed.
Also, as we talked about in Part 3 in the video blog on discipleship, ask yourself the question how can you send the people out you discipled and still keep walking with them in that process?
God bless you
Markus, Jen and Caleb[:de]
Jesus hat uns berufen in alle Welt zu gehen um Jünger zu machen, aber wie sieht das aus? Heute möchten wir über den dritten Teil sprechen, aussenden und wie! Sei ermutigt!
Hallo unser Freund
Wie war deine Woche? Wir hoffen gut!
Ich weiß nicht ob du es manchmal auch schwierig findest einen ruhigen Ort zu finden? Für uns ist das definitiv schwierig in einer Großstadt und einem kleinen Jungen zuhause J. Vor Jahren ist mir aufgefallen, dass katholische Kirchen einer der Orte sind, an denen es friedlich und ruhig ist. Normalerweise sind sie tagsüber geöffnet, und du kannst einfach dorthin gehen um zu beten und still sein. Als Jen es erwähnte lies ich den Lärm der Stadt zurück und verbrachte einfach Zeit in seiner Gegenwart an einem ruhigen Ort unserer katholischen Kirche in North Beach. Ich möchte auch Dich ermutigen dir ab und zu einen ruhigen Ort zu suchen an dem du erfrischt wirst.
Und wie wir im 3. Teil des Video Blogs über Jüngerschaft gesprochen haben hier die Frage: wie kannst du Menschen aussenden aber trotzdem in dieser Zeit weiter mit ihnen gehen?
Gott segne dich
Markus, Jen und Caleb[:]
Jesus called us to go into all the world to make disciples, but how does that look like. Last week we talked about discipling through words. This week its about teaching through living what we teach. Be inspired!
Jesus hat uns berufen in alle Welt zu gehen um Jünger zu machen, aber wie sieht das aus? Letzte Woche sprachen wir darüber wie wir durch Worte lehren. Diese Woche geht es um lehren durch vorleben! Sei ermutigt!
Jesus called us to go into all the world to make disciples, but how does that look like. Over the next 3 weeks I will share 3 areas that are key. This week its about teaching with words. Be inspired!
Jesus hat uns berufen in alle Welt zu gehen um Jünger zu machen, aber wie sieht das aus? In den nächsten 3 Wochen werde ich 3 wichtige Teile von Jüngerschaft mit euch teilen. Diese Woche geht es um lehren mit Worten! Sei ermutigt!
How would you feel if you let down your best friend in a moment he really needed you? But what if that best friend forgives you and reinstates you and lets you still be part of his plans? This is the story we talk about today. You find it in John 21:15-19
Wie würdest du dich fühlen, wenn du deinen besten Freund im Stich gelassen hättest wo er dich am meisten gebraucht hat? Aber was wäre, wenn dieser beste Freund dir total vergibt und dich weiterhin teilhaben lässt an seinen Plänen? Das ist um was es in der heutigen Begebenheit geht. Du findest sie in Johannes 21:15-19.